Learn Norwegian vocabulary fast with (cheezy) songs! - En til -

Lær vokabular med en tullete sang! ;-D

Her får du en sang som passer perfekt til sommerferien!
Den handler om to som skal på sydenferie
(tur til et varmt land), og de koser seg med veldig dyr øl på flyplassen mens gaten stenger.

Denne sangen er fra Norges nye megahit. Det var et tv-program i 2021 der seks personer (ikke musikkartister) skulle jobbe sammen med musikkprodusenter for å lage en hit.

Sangen er også på Spotify.

MED FORKLARINGER (with explanations)

Kan Oskar Westerlin vennligst komme til gate 4, gaten stenger
En til, en til, vi rekker en til
Gaten stenger, har fortsatt penger, vi rekker en til
Hundre og førti spenn for en pils, hahaha

vennligst - vær så snill, formelt (ofte i annonseringer og på skilt) (formal ‘please’ often on signs and public announcements)
stenger - ikke åpen, lukkes (is closing)
en til - mer, en drink til (one more)
rekker (å rekke) -
nok tid (have time for)
fortsatt - ennå (still)
spenn -
kroner, penger (slang)
en pils -
øl (beer)


Nå skal gutta ut på guttatur og Gardermoen står for tur
Har sjekka inn, har full kontroll, nå skarr'e ropes skål
Promilla er i flyhøyde og prisene er skyhøye
Men vi gir faen selv om det er ran, en tirsdag klokka tolv
Så skål, for første sydentur i år
Dritt lei kulda, vi skal til varme kår
Så skål, ja nå koser vi oss
Gaten stenger, alle går, vi rekker en til

på guttatur - ferie med guttegjengen (boys trip)
Gardermoen -
Oslo flyplass
står for tur -
er neste stopp (is up next)
nå skarr’e ropes skål -
nå skal det ropes “skål” / nå sier vi “skål” (we’ll be shouting ‘cheers’)
promilla (ei promille) -
alkoholprosent i blodet (BAC)
i flyhøyde - veldig høyt
skyhøye -
veldig høy pris / dyrt (sky high)
gir faen (å gi faen) -
bryr oss ikke, blåser i det (don’t give damn)
ran (et ran) - tyveri (robbery)
en sydentur -
ferie til et varmt land i syd/sør
dritt lei
- orker ikke mer, veldig lei (fed up with, sick of)
kulda (ei kulde) - kaldt vær
varme kår -
varmt sted
nå koser vi oss (å kose seg) -
vi har det gøy (we’re having a good time)

En til, en til, vi rekker en til
Koste hva det koste vil, vi rekker en til
En til, en til, vi rekker en til
Gaten stenger, har fortsatt penger, vi rekker en til


“koste hva det koste vil” - uansett hva det koster, det spiller ingen rolle (no matter the price)


Drøm om klima som er varmere, hvor pilsen den er kaldere
Før flyet gir gass, tar vi noen glass, for ferien starter nå
Alle mann til pumpene, vi tømmer alle dunkene
Marsjerer som en general ned til vår terminal
Så skål for første sydentur i år
Dritt lei kulda, vi skal til varme kår
Så skål, ja nå koser vi oss
Gaten stenger, alle går, vi rekker en til

ta noen glass - ta noen drinker
”alle mann til pumpene" -
alle må hjelpe til, (all hands on deck)
å marsjere -
gå bestemt, rytmisk (to march)
ne-te (vår terminal) - ned til (over to)


ENGELSK (English)

Can Oskar Westerlin please proceed to gate 4, the gate is closing now
One more, one more, we’ve got time for one more
The gate is closing, still got cash, we’ve got time for one more
140 kroner for a beer, hahaha

The boys are off on a boys' trip, Gardermoen’s up next
Checked in, full control, now it’s time to shout "cheers!"
BAC's at cruising altitude, and prices are sky-high
But we don’t care, even if it’s a robbery on a Tuesday at noon
So cheers to the first trip to the sun this year
Fed up with the cold, we’re heading somewhere warm
So cheers, we’re living the dream
The gate is closing, everyone's leaving, but we’ve got time for one more

One more, one more, we’ve got time for one more
No matter the cost, we’ve got time for one more
One more, one more, we’ve got time for one more
The gate is closing, still got cash, we’ve got time for one more

Dreaming of a warmer climate, where the beer is colder
Before the plane takes off, we’re downing a few — vacation starts now
All hands on deck, we’re draining every drop
Marching like generals straight to our terminal

So cheers to the first trip to the sun this year
Fed up with the cold, we’re heading somewhere warm
So cheers, we’re living the dream
The gate is closing, everyone's leaving, but we’ve got time for one more

One more, one more, we’ve got time for one more
No matter the cost, we’ve got time for one more
One more, one more, we’ve got time for one more
The gate is closing, still got cash, we’ve got time for one more

Oskar, we have to go now
Don’t tell me what to do
Boarding ends in five minutes
The plane is leaving now
We’ve got time for one more

One more, we’ve got time for one more
The gate is closing, still got cash, we’ve got time for one more
One more, one more, we’ve got time for one more
No matter the cost, we’ve got time for one more
One more, one more, we’ve got time for one more
The gate is closing, still got cash, we’ve got time for one more

Forrige
Forrige

Les norsk med familien Plopp

Neste
Neste

Norwegian music on Spotify